« 要过新年,给BLOG整了个喜庆界面大同游戏“狼吃羊” »

平安夜 Silent night  【2006-12-24 23:23】

  

  第一次听到《平安夜》这首歌是在1998的今天,一个星期四。那时我高三,像往常一样,我们呆在教室里上晚自习。二中管理很严格,晚上必须上晚自习,自习共两节,中间有一会课间。晚自习的纪律和上课是一样的。我忘了当时是怎么说起来的,总之我们一伙人在课间跑去教堂了,第二节就没上。

  教堂那里人山人海,好不热闹,有人在散发关于天主教的小册子,我也拿了一本。那上面有一些天主教的基本知识,还有一页是《平安夜》的曲谱和中文歌词。有一位先生,也许是神父,教大家一遍一遍的唱,唱了几遍大家就一起合唱,平时害羞的大同人都唱的很认真。我很喜欢那个曲调,很喜欢那个歌词。唱完了歌,神父在台上帮大家祈愿,我们一个同学说“希望二中142班的同学明年都考上大学”,神父也满足了这个愿望。等这些活动结束,大家就散开了。教堂的正面是一大幅圣母像,右边是耶稣出生的绘像,左边是耶稣像,我在那里祈祷了很久。

  前一段时间,似乎有几位博士联名抵制圣诞节,大抵是冲击了民族文化云云。我觉得大可不必这么担心,除了信奉主的人之外,大多数人过这个节的只是借这个机会出去玩玩,开心一下。再说圣诞本来就临近新年,大家互相祝福祝福,热闹热闹,挺好的,和我们过自己的节日不矛盾。平安夜的晚上街上热闹的满街都是人,我不相信他们是冲着庆祝耶稣生日去的。说到我们自己的节日,我也没觉得我们不热心,过年的时候大家心里念着家,全国有几亿人在流动,没听说谁为了圣诞节专门跑回家的。再者说,年轻人爱新鲜爱热闹那是应该的,我想这些人当爹当妈的时候,也不会像现在这样一群群的往外面跑。

  而我喜欢在一个安安静静的小教堂,和着温暖的烛光,在钢琴轻轻的伴奏下,和大家合唱一首《平安夜》。虽然不并不信奉耶稣,并不信奉圣母,但我喜欢那种感觉,喜欢那种安宁祥和虔诚的感觉。想着这种祈祷,甚至会泪流满面。

  我这里有一首钢琴版的平安夜,送给大家。钢琴很美,和声更美。下载的话点这里,由于网站服务商的问题,只能用迅雷下载,特别的抱歉。

  这里有一些平安夜的传说,给大家看看,由于这是2003年下的,在我机子里以TXT格式保存的,所以不知道是哪位朋友写的,抱歉。下为正文:

  圣诞节我们有圣诞假期,圣诞卡,圣诞树,圣诞Party,圣诞老人和圣诞礼物,还有一首人人都很熟悉的圣诞歌曲---Silent Night。

  1818年的圣诞前夕,音乐之国奥地利的阿尔卑斯山覆盖着一片茫茫白雪。山中有个叫奥伯恩多夫(Oberndorf)的地方,圣尼古拉教堂的助理牧师约瑟夫 莫尔(Joseph Mohr)正对着被老鼠咬坏了风箱的风琴发愁。没有了伴奏的风琴,圣诞的午夜弥撒就没法顺利的进行。莫尔是个才25岁的年轻人,前几年刚从神学院毕业,他不但能讲解圣经诗篇,还弹的一手好吉他,唱民谣就象唱圣歌一样顺口。他决定写自己写一首歌,用吉他来伴奏。莫尔拿起羽毛笔,蘸了蘸墨水,犹豫了半天,突然想到刚去过一个堂区家庭为新生儿祝福,母亲怀里的孩子裹着一层一层的衣服,不禁联想起近两千年前耶稣基督降临人世的情景。路加福音里记载着,耶稣基督降生时,天使向伯利恒郊外的牧羊人报佳音后,高唱颂歌:"在至高之处荣耀归于上帝,在地上平安归于他所喜悦的的人"。莫尔就根据这两句诗,简洁的写下了以下三段六节诗歌:

平安夜,圣善夜,万暗中,光华射,
照著慈母也照著圣嬰,多少慈祥也多少天真,
靜享天赐安眠,静享天赐安眠。

平安夜,圣善夜,牧羊人在旷野,
忽然看見了天上光华,听见天军唱哈利路亞,
救主今夜下降,救主今夜下降。

平安夜,圣善夜,神子爱,光皎洁,
这是救恩黎明光芒,救赎恩典降临四方,
耶酥我主降生,耶酥我主降生。

  莫尔马上动身到邻近的小镇,找到他的同伴小学老师兼教堂风琴师弗朗兹 格鲁伯(Franz Gruber),请他在午夜前谱好曲,要能给两声部合唱,适合吉他伴奏。格鲁伯从小热爱音乐,他的父亲是位纺织工人,认为学习音乐不能谋生,格鲁伯只能偷偷的在晚上溜出家门,找音乐老师上课。格鲁伯学习很用功,以至他的父亲听了他弹的风琴竟然改变了想法,开始允许他学习音乐。格鲁伯看了好朋友动人优美的诗句,深深地为之感动,马上坐到钢琴前开始谱曲。格鲁伯用平易动人的旋律,配上三部基本和声,当近午夜时他带着曲谱赶到圣尼古拉教堂时,几乎已经没有时间排练,两人决定由莫尔弹吉他唱高音,格鲁伯唱低音,每唱一段,便由唱诗班唱副歌。

  午夜的时候,堂区的居民都纷纷来到教堂,坐在木凳上,等待着风琴和唱诗班的声音响起,可是教堂却一直是静悄悄的。这时候莫尔拿着吉他来到祭坛前来,向大家解释,虽然风琴坏了,午夜弥撒还是有音乐的,他和格鲁伯已经准备了一首特别的圣诞歌曲。接着吉他的伴奏下,两人优美的声音立刻响彻教堂,每唱完一段,唱诗班就加入和声,堂区的居民肃穆的聆听着,缓慢悠长的歌声如同天使歌唱般飘落在心里,大家感动的泪流满面。最后由莫尔带领做弥撒,圣尼古拉教堂没有风琴的圣诞夜终于成功了!

  第二年春天修好了风琴,不久莫尔也被调往其他堂区。就象在1818年它颂扬过的那个平安夜。几年内这首歌曲一直平静地躺在格鲁伯的书桌里。可是就象它的产生是个奇迹一样,到今天它乘着歌声的翅膀传遍全世界更是个奇迹,事情还是和圣尼古拉教堂的那架风琴有关。大约在1824或1825年从邻近请来一位老修琴师莫瑞肖(Mauracher)修理完这架风琴的时候,请格鲁伯检验风琴,格鲁伯突然想起了几年前事情,就在风琴上演奏了这只曲子。老琴师大为感动,向格鲁伯要了一份抄本,带回了山后的小镇。从他那里听过平安夜的人们都为词曲所表达的意境所感动。1831年四位姐妹组成的斯特拉瑟四重唱组(Strasser Quartette)用她们美妙的歌喉在莱比锡的大教堂演唱了平安夜,这首动人的歌曲便广为流传开,出版商印刷出版的时候,简单的称为泰罗的民歌 (Tyrolean Falk Song)。不久,这支歌跨越了大西洋到了美国。1939年,在美国各地巡回演出的雨人家庭演唱组在纽约演唱了平安夜,把这首歌曲带进了英语系国家并广为传播。

  这时候大家已觉得"平安夜"不只是首民谣,有人认为出自海顿之手,有人认为或许是莫扎特或贝多芬写的。1854年普鲁士国王威廉四世的乐队指挥根据国王的指令,开始追寻这首歌曲的起源时,莫尔神父已经在1848年因肺炎去世,死后身无分文,终年56岁。身在奥地利乡下67岁的格鲁伯才知道这首歌曲已经风行天崖海角。于是他写了封信到柏林,道出了歌曲的创作经过。格鲁伯在1863年去世,终年76岁。同年,美国牧师约翰弗里曼把歌曲中的三段歌词由日尔曼语翻译成我们今天还在唱的英语版本:

Silent night, Holy night, All is calm all is bright.
'Round yon virgin Mother and Child, Holy infant so tender and mild.
Sleep in heavenly peace, Sleep in heavenly peace.

Silent night, Holy night,Shepherds quake at the sight.
Glories stream from heaven afar, Heav'nly hosts sing Alleluia.
Christ the Savior is born, Christ the Savior is born.

Silent night, holy night, Son of God, love's pure light
Radiant beams from Thy holy face, With the dawn of redeeming grace.
Jesus, Lord, at Thy birth,Jesus, Lord, at Thy birth.

  现在平安夜已经被翻译成三百多种语言,成为圣诞节不可缺少的歌曲,平安夜成为了圣诞节的象征,表达了对和平喜乐的深刻感受。其中还有个很感人的故事,在第二次世界大战时候的某一个圣诞夜,许多盟军的士兵被俘关在德军的集中营里。一片白茫茫的积雪在肃杀的月光下显得分外凄凉,伤兵痛苦的呻吟和思乡的叹息此起彼伏。夜渐渐深了,在一片哀叹声中,突然有人轻声哼起了"Silent night, holy night....",歌声一传十,十传百,传遍了整个集中营。看守俘虏的德国士兵听到战俘正用着不同的语言唱着自己熟悉的圣诞歌曲,也以德语唱了起来,片刻间战俘和看守的德国士兵忘记了他们是敌对国,忘记了仇恨也忘记了伤痛,不分彼此,用着不同的语言,一个旋律,合唱着"平安夜"。

  后记:此文系根据史料和一些文章改写,考虑到广大乐友的喜好,淡化了原来比较浓厚的宗教色彩。平安夜已不仅仅只是基督教的节日,无论是生活在幸福还是在痛苦里的人们,都在这个夜晚把希望的灯重新点亮。限于时间仓促及知识水平,如有错误,敬请原谅和教正。其中莫尔牧师的诗句有考证说是他在1816年就写好的。最后祝大家圣诞、新年快乐。


原创文章如转载,请注明:转载自听海的声音 [ http://www.seag.com.cn/ ]

本文链接地址:http://www.seag.com.cn/post/146.html
  • quote 1.蓝蓝
  • 圣诞快乐 田田斑竹
  • 2006-12-25 2:22:00
  • quote 2.
  • 我们大多数都只是因为在平安夜这天有了个理由HAPPY一下
    能有那么虔诚的信仰,是一件很好的事
  • 2006-12-25 15:40:59
  • quote 3.烟灰
  • 圣诞精神的精髓是感恩。我也喜欢这个节日里营造的童话氛围
  • 2006-12-25 16:39:48
  • quote 4.惊百里
  • 中玉,圣诞快乐!
    你博客的版式挺漂亮的哦。继续努力!
  • 2006-12-26 0:53:40
  • quote 5.苗苗
  • 哥哥,要好好学习,努力工作哦!
  • 2006-12-27 23:45:27
  • quote 6.大力
  • 冬,祝你新年快乐,好好学习,努力工作.
  • 2006-12-28 16:23:54
  • quote 7.苗苗
  • To老舅:最近忙不?好好干,注意身体啊!
  • 2006-12-28 21:15:23
  • quote 8.海哥
  • http://www.seag.com.cn
  • 谢谢老舅,你也快乐,和乐幸福。
  • 2006-12-28 23:25:48
  • quote 9.大力
  • 苗,我很好,还那样新年你们放假有时间就过来吧,我带你玩一玩.
    好好学习,天天向上
  • 2006-12-29 9:06:33
  • quote 10.mm
  • to老舅:新年快乐,我不过去了。我会好好学习的。祝老舅全家幸福开心。
  • 2007-1-1 18:35:47

说两句吧:

◎海哥非常及其以及十分的希望你留下只言片语

大伙的留言

最近发表

来的来了,走的走了

Powered By Z-Blog 1.6 Final Build 60816

Copyright 2006-2009 海哥版权所有 Some Rights Reserved