« 我拍的“哑飞机”一个比较不错的心理测试 »

说“洋货”  【2007-4-14 15:15】

  

  我这里说的洋货可不是Gianni Versace、Gucci、Christian Dior这些玩意,我想说说村里的洋货。“洋货”并不一定是进口货,这种以“洋”字打头称呼的物品也可以代表一种叫法的沿袭。

  “洋盆”,其实就是洗脸盆,天天都用的,这个称呼我们村到现在都在用,说明早些时候咱们国家连洗脸盆这东西都生产不了。

  “洋面”,就是白面,现在基本已不用了。按理说我国古代也有面吧,尤其是在面食文化这么灿烂的北方,尤其我们又在山西。这个称呼我想是指外国那种精细的面粉,我们虽然也种小麦,也磨面,可能磨出来的没有人家“洋面”细。

  “洋火”,沿用至今,就是火柴拉,我们那方言又叫“曲灯”,我个人觉得要是“取灯”就显得雅了好多。另,我们叫打火机叫“电火”。

  “洋钉”,现在也在用,比较少,比较多指那种大些的钉子。

  “洋车”,这指的是自行车,不是黄包车,这个词现在使用频率依然很高。

  “洋布”,“你给我扯二尺洋布”,意思就是你给我量二尺布卖,这个词现在偶有使用。

  “洋蜡”,就是蜡烛,现在基本不用,只用简称“蜡”。

  “洋烟”,就是鸦片烟,“哈它两口洋烟喂”,现在很少人用,可能会有些老人自己种点罂粟做纯度很低的“洋烟”自娱自乐。

  “洋油”,这个不是胡麻油,也不是大豆油,而是煤油,点煤油灯用的,古时候的一盏灯油如豆用的可不是这种油。

  “洋钱”,就是袁大头,谁谁谁家地底下挖出“洋钱”了,大家一定很羡慕,但我不明白的是,难道袁大头时候的银元也是外国人造的?

  暂时想起这么多,欢迎补充。

  上面列举的词,现在大多数的使用频率不高了,其实就是几十年前这些东西也都是国产的,人们沿袭的是更老一辈人的传统,这说明几十年国家真的前进了好多。但在高档商品市场,人们唯洋是崇的想法比以前有增无减,希望咱们国家的科技和生产能力越来越强,人们对国产货的信心也越来越强。

  附:题图版权说明,该图片来自中国轻工业商务网,版权归图片法定版权所有人所有。


原创文章如转载,请注明:转载自听海的声音 [ http://www.seag.com.cn/ ]

本文链接地址:http://www.seag.com.cn/post/179.html
  • quote 1.一只歪脖子猪
  • 洋火\洋钉\洋油,这些我们这也是这么叫的啊
  • 2007-4-16 12:53:36

说两句吧:

◎海哥非常及其以及十分的希望你留下只言片语

大伙的留言

最近发表

来的来了,走的走了

Powered By Z-Blog 1.6 Final Build 60816

Copyright 2006-2009 海哥版权所有 Some Rights Reserved