« 离婚了,你把我抱出门去孙悟空和唐伯虎 »

Westlife----Seasons in the sun  【2006-6-29 16:07】



也许是大二吧,第一次听这首歌的时候就深深的喜欢上了。歌名直译就是阳光下的季节,稍微不直点就是充满阳光的回忆,再矫情一点可以叫做阳光灿烂的日子,但显然还是本来的歌名好,译它作甚。很喜欢这歌的歌词,那里有光、有生命、有酒、有欢乐、也有死亡,有逝去岁月的淡淡忧伤,更多的还是面对过往的那一份平淡。“We had joy we had fun,We had seasons in the sun,But the wine and the song like the seasons Have all gone.”好一个“Have all gone”,没有过去,哪有现在。

当然这些都离不开Westlife充满磁性和质感的演绎。

由于这首歌曲比较常见,所以本站不提供本地下载。下面提供的试听,源地址为http://bbs.sports.163.com/board/rep.jsp?b=guanshui&i=87513&p=0,本站不承担版权责任。


Seasons In The Sun

Goodbye to you my trusted friend
We ’ve known each other since we were nine or ten
Together we climbed hills and trees
Learned of love and A B C ’s
Skinned our hearts and skinned our knees.

再见,我信任的朋友
我们九岁十岁的时候就相识了
我们一起爬山和爬树
学会爱和字母表
敞开心灵,光着膝盖

Goodbye my friend it ’s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Pretty girls are everywhere
Think of me and I ’ll be there

再见朋友,死亡很难接受
当所有的鸟儿在空中歌唱
春天弥漫在空气中
可爱的女孩随处可见
想起我,我就会在那儿

We had joy we had fun
We had seasons in the sun
But the hills that we climb were just seasons
Out of time......

我们曾有喜悦,我们曾有欢乐
我们曾有无忧无虑的季节
但是我们爬过的小山
已经被时间遗忘了

Goodbye Papa please pray for me
I was the black sheep of the family
You tried to teach me right from wrong
Too much wine and too much song
Wonder how I got along.

再见爸爸,请为我祈祷
我曾是家里的捣蛋鬼
你试图教我分辨对错
太多的酒和太多的歌
想知道我是怎么过来的

Goodbye Papa its hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Little children everywhere
When you see them I ’ll be there.

再见爸爸,死亡很难接受
当所有的鸟儿在空中歌唱
春天弥漫在空气中
小孩子随处可见
想起我,我就会在那儿

We had joy we had fun
We had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons
Have all gone.

我们曾有喜悦,我们曾有欢乐
我们曾有无忧无虑的季节
但是酒和歌就像时光一样
已经消散

We had joy we had fun
We had seasons in the sun
But the stars we could reach
Were just starfish on the beach.

我们曾有喜悦,我们曾有欢乐
我们曾有无忧无虑的季节
但是我们触摸过的星星
已经变成了沙滩上的海星

Goodbye Michelle my little one
You gave me love and helped me find the sun
And every time that I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground.

再见米歇尔,我亲爱的
你给了我爱,帮我找到阳光
每当我意气消沉的时候
你总会来到我身边
使我重新振作起来

Goodbye Michelle it ’s hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
With the flowers everywhere
I wish that we could both be there
再见米歇尔,死亡很难接受
当所有的鸟儿在空中歌唱
春天弥漫在空气中
花儿随处可见
我希望我们都在那儿

We had joy we had fun
We had seasons in the sun
But the hills that we climb were just seasons
Out of time......

我们曾有喜悦,我们曾有欢乐
我们曾有无忧无虑的季节
但是我们爬过的小山
已经被时间遗忘了

We had joy we had fun
We had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons
Have all gone.

我们曾有喜悦,我们曾有欢乐
我们曾有无忧无虑的季节
但是酒和歌就像时光一样
已经消散

All our lives we had fun
We had seasons in the sun
But the stars we could reach
Were just starfish on the beach.

我们曾有喜悦,我们曾有欢乐
我们曾有无忧无虑的季节
但是我们触摸过的星星
已经变成了沙滩上的海星

原创文章如转载,请注明:转载自听海的声音 [ http://www.seag.com.cn/ ]

本文链接地址:http://www.seag.com.cn/post/40.html
  • 也许你也愿意看看这几篇:

说两句吧:

◎海哥非常及其以及十分的希望你留下只言片语

大伙的留言

最近发表

来的来了,走的走了

Powered By Z-Blog 1.6 Final Build 60816

Copyright 2006-2009 海哥版权所有 Some Rights Reserved